K


kakistocracy (noun)
Government by the least suitable or competent citizens of a state.  A state or society governed by its least suitable or competent citizens. (NOA)
A government that is ruled by the least suitable, able, or experienced people in a state or country. (CD)
Government by the worst people. (MW)
The government of a state by the worst citizens. (OED)
Government by the least qualified or most unprincipled citizens. (AHD)

karinderya (noun) – 
See carinderia

kbo (phrase)
Acronym
KBO:  Keep buggering on.
Keep buggering on, that is, persevere, stick to the job. (Green's)
Note:  Supposedly made famous by Winston Churchill; who also is reported to have said:  "If you're going through hell, keep going."

kith and kin (idiom)
Old-fashioned:  Friends and relatives. (MW)
One's friends, acquaintances, and relations.  Friends (kith) and family (kin). (WN)
Grok:
Refers to one's friends and family, or more broadly, one's acquaintances and relatives.  Here's a breakdown:
Kith:  Originally, this term meant friends, neighbors, or acquaintances.  It comes from Old English cythth, which means knowledge or acquaintanceship, suggesting people one knows well in a non-familial context.
Kin:  This refers to one's family or relatives, from the Old English cynn, meaning family or race.
Together, kith and kin encompasses all those close to a person, both by blood or marriage (kin) and by friendship or community (kith).  The phrase emphasizes the importance of both social and familial bonds in one's life.  It's often used to describe the entirety of one's social circle or support network.

komorebi (noun)
Japanese
Sunshine filtering through foliage; the interplay between the light and the leaves.  Light through the trees.  (WN)
The sunlight that filters through the leaves of trees.  It's a beautiful and poetic term that captures the visual effect of sunbeams dappling through foliage, creating patterns of light and shadow on the ground.  This word encapsulates a moment of natural beauty often appreciated in Japanese culture for its transient and serene quality. (Grok)
Literally, sunlight leaking through trees, this word describes the beauty and wonder of rays of light dappling through overhead leaves, casting dancing shadows on the forest floor. (MoreThanTokyo)

Koran (scripture) – See Qurʾān

𓐵

J <=> L

A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X-Y  Z